Jusqu’où Google compte-t-il aller avec l’intelligence artificielle générative dans ses outils de recherche ? Après avoir touché l’Inde, le Japon ou encore le Brésil, la firme de Mountain View étend désormais son « AI Mode », une version conversationnelle de la recherche, aux utilisateurs hispanophones. Mais au-delà du buzz, quelles sont les vraies ambitions derrière cette nouvelle offensive de l’IA ?
En août dernier, Google frappait fort en ouvrant AI Mode à 180 pays, alors qu’auparavant seuls les États-Unis, le Royaume-Uni et l’Inde y avaient accès. Désormais, cette technologie, qui promet des recherches plus naturelles—avec dialogues, interactions d’images et plongée dans des sujets complexes—est accessible en espagnol. Signe que Google ne compte plus se limiter à ses marchés traditionnels : pourquoi ce timing et cette stratégie d’expansion aussi rapide ?
Cette annonce s’inscrit dans une série d’initiatives où l’IA devient le moteur d’évolution de presque tous les services Google. Le même jour, l’entreprise dévoilait de l’édition photo par conversation sur Android aux États-Unis, et l’arrivée de l’abonnement AI Plus (plus abordable) dans plus de 40 nouveaux pays. Air du temps ou véritable révolution : comment discerner parmi toutes ces nouveautés ?
Face à la multiplication des offres et langages pris en charge, distinguer l’utilité réelle de chaque nouveauté Google n’a jamais été aussi complexe.
Il faut dire qu’en face, la concurrence ne reste pas les bras croisés : OpenAI, le créateur de ChatGPT, a récemment lancé son offre intermédiaire « Go » en Inde, puis en Indonésie. Ce plan propose plus de fonctionnalités que la version gratuite — y compris 10 fois plus de requêtes et une meilleure mémoire contextuelle — mais à un prix bien inférieur à la formule premium. Google et OpenAI cherchent-ils à verrouiller le marché mondial de l’IA conversationnelle en faisant tomber toutes les barrières linguistiques ou tarifaires ?
En dehors du marché hispanophone, Google a ajouté le support d’autres langues majeures comme l’hindi, le japonais ou le portugais brésilien. Cela signifie-t-il que demain, chaque internaute, où qu’il soit, bénéficiera du même niveau d’IA conversationnelle sur Google ? Ou risque-t-on une uniformisation qui écrasera la diversité des besoins et des cultures en ligne ?
La multiplication des produits et des fonctionnalités, pourtant, sème le trouble. Doit-on parler à « AI Mode » ou se contenter des « AI Overviews », ces résumés automatiques en haut des résultats de recherche ? Entre mode immersif et outil de synthèse, où l’utilisateur s’y retrouve-t-il ? L’ambition est-elle de tout remplacer par l’IA, ou simplement d’enrichir l’expérience de recherche traditionnelle ?
L’une des vraies questions qui se posent : jusqu’à quel point cette expansion va-t-elle modifier, non seulement notre rapport à Google, mais aussi le visage même d’internet et nos habitudes numériques mondiales ?
Source : Techcrunch




