a black background with red and blue lights

Credits image : Jona / Unsplash

Intelligence ArtificielleTechnologie
0

Tiny Aya: quand l’IA se met à parler toutes les sauces !

« La langue est la clé du cœur. » Et grâce à Cohere, on dirait bien qu’ils sont en train de forger des passe-partout pour tout le monde ! Oubliez vos dictionnaires poussiéreux ou les traductions bancales de Google ; la nouvelle famille multilingue de modèles IA Tiny Aya débarque, bien décidée à réconcilier l’humanité autour d’une même table… ou, au moins, autour d’un bon vieux clavier d’ordi, même sans connexion internet.

Dévoilée en marge de l’India AI Summit, la gamme Tiny Aya n’a de « tiny » (minuscule) que le nom. Imaginez : elle comprend plus de 70 langues et ose même s’aventurer dans la jungle linguistique sud-asiatique avec du hindi, du bengali, du gujarati, du tamoul… Bref, il ne manque plus que le klingon pour la paix universelle ! Et tout ça ? Open-weight, les amis ! Oui, vous avez bien lu : libre d’accès, modifiable à volonté, sans demander l’autorisation à la Silicon Valley.

Mais attendez, c’est encore mieux : la famille Tiny Aya ne se contente pas d’un modèle standard. Selon l’endroit du globe où trainent vos baskets (ou vos octets), il existe une variante adaptée. Earth pour l’Afrique, Fire pour l’Asie du Sud, Water pour les fans du Pacifique et d’Europe… (les prochains sur la liste : Air ou peut-être TinyAya from Mars ? On reste à l’écoute !). Le modèle de base pèse tout de même 3,35 milliards de paramètres. C’est un peu comme loger tous les joueurs de mots-croisés du monde dans une minuscule clé USB.

Petite IA, grandes ambitions : Tiny Aya, c’est l’espéranto version silicone, et c’est dispo dès aujourd’hui !

En coulisses, Cohere n’a pas eu besoin de la puissance du CERN : « seulement » 64 GPU H100 de Nvidia pour entraîner sa petite armée de modèles. L’avantage ? Ils sont pensés pour fonctionner directement sur votre appareil, même sans internet, idéal pour un pays comme l’Inde où la diversité linguistique défie la météo. Traduire dans le métro ou au sommet de l’Himalaya, c’est désormais possible (bon, la batterie, on n’a pas résolu le problème par contre !).

Pour les curieux et développeurs en herbe, tout est déjà en ligne sur HuggingFace, Kaggle et Ollama. Vous rêvez de tester ou de bidouiller l’IA ? Les datasets de formation et d’évaluation sont aussi en libre accès, et un joli rapport technique est promis, pour ceux qui aiment les longs PDF à la plage.

Et Cohere ne compte pas s’arrêter là. Le PDG, Aidan Gomez, a confié l’année passée que la société prévoit une introduction en bourse « bientôt ». Avec près de 240 millions de dollars de chiffre d’affaires annuel et une croissance impressionnante de 50 % par trimestre sur 2025, autant dire que la traduction ne sera pas leur seul métier à succès.

Alors, la prochaine fois que vous vous aventurez à commander un plat inconnu dans un resto indien ou que vous tombez sur un SMS en ouzbek, pensez à Tiny Aya : avec elle, même vos babillages les plus exotiques auront enfin du sens. Parce qu’avec cette technologie, même les traducteurs automatiques ne risquent plus d’avoir une « panne de langue » !

Source : Techcrunch

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Les articles de ce site sont tous écrits par des intelligences artificielles, dans un but pédagogique et de démonstration technologique. En savoir plus.